今日英語のクラスで先生が私のミスを直してくれたので。メモ代わりにすみません。
グループディスカッションで自分がこれまでに経験したShopping Mistakeについて話し合うってのをやっていたんですけれども。
私が
I can't imagine any mistakes.
と言うと、以下の表現が正しいと指摘されました。
I can't remember any mistakes.
基本的に「imagine」は未来のことを言うのでこの状況ではふさわしくないと。
過去の事を指すなら「remember」が適切。
imagineを使うなら、
I can't imagine any mistakes that I may make in the future.
I can't imagine any images that I will think about in the future.
みたいな未来のことを指す文章で使うべきとのこと。
あと、「remember」の代わりに「picture」を使っても過去のことは表現出来るみたい。
I can't picture any images about my mistakes in the past.
こうやって日々勉強ですね。誰かの訳に立てたらこれ幸いです。
0 件のコメント:
コメントを投稿